Heute nachmittag kam L’auberge espagnole im Fernsehen. Ein richtig toller Film. Aber wer ist nur auf die hirnverbrannte Idee gekommen den Film zu synchronisieren? Als ich den damals im Kino gesehen habe war der mit Untertiteln (und nicht als OmU-Film gekennzeichnet). Synchronisiert verliert der doch unglaublich. Die reden doch mal französisch, mal spanisch, mal englisch. Wenn das dann alles auf deutsch ist, macht’s doch gar keinen Sinn mehr, oder sehe ich das falsch?